ログイン

パスワードを忘れてしまいました

検索
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

オンラインデータ
オンラインユーザー: 2 人 :: 登録ユーザー [0] お忍びユーザー [0] 未登録ユーザー [2]

None

[ View the whole list ]


オンラインユーザーの記録: 18 人 [ 記録更新日時 - Thu 27 Sep - 15:16 ]
Latest topics
» うわーい、私はどのように日本語を話さないべきか知っています!
Wed 2 Nov - 16:49 by ダイスケ!

» Mes restos
Sat 6 Feb - 2:19 by anne19

» Kamo
Sat 6 Feb - 2:17 by anne19

» Super Poteto (Akihabara - Nihonbashi)
Sat 6 Feb - 2:16 by anne19

» Im here!
Sat 6 Feb - 2:01 by fifi

» Vocabulaire : Ramassage des ordures au Japon
Sun 20 Dec - 21:17 by fifi

» Les diffrentes utilisations de nan et nani
Sun 20 Dec - 21:14 by fifi

» Kitoki Deco
Sun 20 Dec - 20:12 by fifi

» Shichi-Go-San
Sun 20 Dec - 19:56 by fifi

» Nipponia
Sun 1 Nov - 10:28 by fifi

» Demande d'aide pour criture d'un mail
Wed 7 Oct - 22:45 by fifi

» Le voyage de noce de Ramza chez Pikachu
Thu 7 May - 20:19 by fifi

» Petits conseils pour les dbutants en japonais
Tue 3 Mar - 18:45 by fifi

» ramza
Tue 24 Feb - 11:36 by Drunken Butterfly

» Musashi
Tue 17 Feb - 14:01 by ramza

» Vos crations
Tue 17 Feb - 13:56 by ramza

» Nouvelle interface
Tue 17 Feb - 13:55 by ramza

» Shgi et le japonais la ligoise
Tue 17 Feb - 13:54 by ramza

» Haruki Murakami
Sun 15 Feb - 13:32 by fifi

» Pechakucha
Mon 2 Feb - 17:44 by Drunken Butterfly

Poll

Kotoshi ha dare ga nihongo nouryoku shiken no kyuu o ukeru tsumori desuka? (Alors qui compte passer un niveau du JLPT cette anne?)

0% 0% [ 0 ]
0% 0% [ 0 ]
13% 13% [ 1 ]
0% 0% [ 0 ]
63% 63% [ 5 ]
25% 25% [ 2 ]
0% 0% [ 0 ]
0% 0% [ 0 ]

投票数 : 8

Navigation
 Portail
 Index
 Membres
 Profil
 FAQ
 Rechercher
November 2018
MonTueWedThuFriSatSun
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Calendar Calendar

Statistics
登録ユーザー数: 61
最新登録ユーザー: ダイスケ!

投稿記事数: 2633 件 in 207 subjects

Ked-O-Kill

Go down

Ked-O-Kill

投稿  Drunken Butterfly on Thu 7 Jun - 0:57

Encore un blog sur le japon mais celui-ci offre un point de vue beaucoup plus dcal.

En vrac, des conseils de survie, une tude ethnologique des moeurs, habitudes des divers habitants surralistes du Japon, des cris de souffrance, du sang, de la sueur, de la peur, de l'angoisse, des cure-dents, du metro-bond. Tout ce qui rend le quotidien plus piquant quoi.

J'adore. king

http://www.kedokill.com/


Au passage, je salue la cration de cette nouvelle rubrique qui va nous permettre de mettre en commun nos bookmarks.
名案!
avatar
Drunken Butterfly
Nippophile accompli

投稿数 : 450
Shozaichi - Localisation : Namur
Registration date : 2007/05/22

ユーザーのプロフィールを表示

トップに戻る Go down

Re: Ked-O-Kill

投稿  Nemesis on Thu 7 Jun - 5:10

Ca l'air sympa! Very Happy Je regarderais en profondeur tout l'heure!
avatar
Nemesis
Admin

投稿数 : 738
Age : 35
Shozaichi - Localisation : Namur
Registration date : 2007/05/15

ユーザーのプロフィールを表示 http://nipponam.forumjap.com

トップに戻る Go down

Re: Ked-O-Kill

投稿  Drunken Butterfly on Thu 7 Jun - 9:51

Je ne peux pas rsister l'envie de pointer quelques morceaux choisis:

Les Ganbaruteurs: http://www.kedokill.com/article-2236802.html
L'histoire du mug: http://www.kedokill.com/article-5038127.html

What a Face
avatar
Drunken Butterfly
Nippophile accompli

投稿数 : 450
Shozaichi - Localisation : Namur
Registration date : 2007/05/22

ユーザーのプロフィールを表示

トップに戻る Go down

Re: Ked-O-Kill

投稿  dmoby on Thu 7 Jun - 14:52

vraiment trs drole
avatar
dmoby
Apprenti nippophile

投稿数 : 131
Age : 36
Shozaichi - Localisation : namur
Registration date : 2007/05/15

ユーザーのプロフィールを表示

トップに戻る Go down

Re: Ked-O-Kill

投稿  mmedubois on Thu 7 Jun - 15:01

qu'ils ganbarutent mort

Qu'est-ce que a veut dire...? scratch
avatar
mmedubois
Le japonais est devenu ma drogue! >_<

投稿数 : 262
Age : 41
Shozaichi - Localisation : namur
Registration date : 2007/05/15

ユーザーのプロフィールを表示 http://cours-de-japonais.site.voila.fr/

トップに戻る Go down

Re: Ked-O-Kill

投稿  Nemesis on Thu 7 Jun - 15:34

C'est trs sympa en effet, il cris bougrement bien dis donc... je me sens inculte face au vocabulaire qui utilise... je comprend mais les ressortir volont, j'aurais du mal... Tout le monde y arriverais?

Anecdotes lire tout prix! Naruto content

mmedubois wrote:
qu'ils ganbarutent mort

Qu'est-ce que a veut dire...? scratch

かなり頑張ってるということだと思う。

フランス語と日本語の遊び言葉だよ^^
avatar
Nemesis
Admin

投稿数 : 738
Age : 35
Shozaichi - Localisation : Namur
Registration date : 2007/05/15

ユーザーのプロフィールを表示 http://nipponam.forumjap.com

トップに戻る Go down

Re: Ked-O-Kill

投稿  Suna on Thu 7 Jun - 15:49

lol! Exellent !

[J'ai lu que les 2 articles que tu as recommand, je lirai le reste ds que j'ai plus de temps !]
avatar
Suna
Je sais faire des onigiri! :D

投稿数 : 75
Age : 28
Shozaichi - Localisation : Namur
Registration date : 2007/05/23

ユーザーのプロフィールを表示 http://tamouchii-sushi.skyrock.com/

トップに戻る Go down

Re: Ked-O-Kill

投稿  Drunken Butterfly on Thu 7 Jun - 16:27

C'est vrai qu'il crit vraiment bien, on sent bien le style "ironique". What a Face

J'aime aussi le passage o il raconte la naissance de son enfant. "Ayez des papooses", je crois.

Je serais curieux d'avoir l'avis d'un japonais l dessus. En gardant bien sr l'esprit que c'est caricatural et que a reste de l'humour. Mmedubois, vous en pensez quoi?

mmedubois wrote:
qu'ils ganbarutent mort
Qu'est-ce que a veut dire...? scratch
ils ganbarutent mort = 彼等はたくさん頑張る
avatar
Drunken Butterfly
Nippophile accompli

投稿数 : 450
Shozaichi - Localisation : Namur
Registration date : 2007/05/22

ユーザーのプロフィールを表示

トップに戻る Go down

Re: Ked-O-Kill

投稿  mmedubois on Fri 8 Jun - 10:00

Alors on va diffuser ce nouveau mot 'ganbaruter', hein? samurai

Totemo drle desu Naruto content
avatar
mmedubois
Le japonais est devenu ma drogue! >_<

投稿数 : 262
Age : 41
Shozaichi - Localisation : namur
Registration date : 2007/05/15

ユーザーのプロフィールを表示 http://cours-de-japonais.site.voila.fr/

トップに戻る Go down

Re: Ked-O-Kill

投稿  Nemesis on Fri 8 Jun - 15:59

Ok ok! ^^ Ben j'ai bien ganbarut mon boulot aujourd'hui! Very Happy Et je vais ganbaruter aux cours d'Azusa sensei tout l'heure!!!!

Ganbarutoooons!!!!! Travailleur Jongler Drapeau japonais

On va exposer ce verbe pour l'intgrer dans les besherelles :

Petit extrait des temps les plus utiliss! pale brancard

Pass antrieur :

j'eus ganbarut
tu eus ganbarut
il eut ganbarut
nous emes ganbarut
vous etes ganbarut
ils eurent ganbarut

Pass simple :

je ganbarutai
tu ganbarutas
il ganbaruta
nous ganbarutmes
vous ganbaruttes
ils ganbarutrent

Deux temps maudit du langage franais! Pauvre non-francophone qui apprennez le franais, je vous plain >_>



albino
avatar
Nemesis
Admin

投稿数 : 738
Age : 35
Shozaichi - Localisation : Namur
Registration date : 2007/05/15

ユーザーのプロフィールを表示 http://nipponam.forumjap.com

トップに戻る Go down

Re: Ked-O-Kill

投稿  Sponsored content


Sponsored content


トップに戻る Go down

トップに戻る


 
Permissions in this forum:
返信投稿: 不可